Précédent

Édition 7350

PRÉSENTATION

Œuvre (titre court modernisé)
Titre long

Le tiers livre de Amadis de Gaule, contenant les guerres et discordz, qui survidrent en la grand Bretaigne, et es environs, A l'occasion du maulvais conseil que receut le Roy Lysuart de Gandandel et Brocadan, Contre Amadis et les siens, Dont depuis maintz bons chevaliers d'une part et d'aultre, finirent cruellement leurs jours. Acuerdo Olvido

Lieu

Paris

Date

1542

Format

in-folio

Commentaire

Datée de 1542 sur la page de titre mais l'achevé d'imprimer est du 1er décembre 1541. Pour la distinction des deux premières éditions, nous suivons l'article de S. Rawles ("The Earliest Editions of Nicolas de Herberay's Translations of Amadis de Gaule", The Library, vol. 3, n °2, juin 1981, p. 91-108). Les notices USTC, en revanche, ne distinguent pas clairement les exemplaires des trois premières éditions. Nous prenons le parti de mentionner pour chacune d'entre elles l'intégralité des fiches USTC concernant les éditions et exemplaires de la période 1541-1544.

Statut fiche

Terminé



PRIVILÈGE

Présence dans l'ouvrage

Oui

Signataire
Bénéficiaire
Durée

06 ans


AUTORITÉS

USTC
BP16

CONTENU (3 textes)

[Liminaire] Beheu Mathurin, Mathurin Beheu bally de Ginaudan au seigneur des Essars sur le subject d'Amadis de Gaule, « D'ung rude roc sourt la claire fontaine », f. ã ij r°

[Liminaire] Beheu Mathurin, Luy mesmes au lecteur, « Si tu veulx veoir l'amytié, le discord », f. ã ij r°

[Liminaire] Lascaris Jean, Pièce grecque, « A compléter », f. ã ij v°


PERSONNE APPARAISSANT DANS LES TEXTES (1 personne)

Herberay Nicolas (1460 to 1500-27 Oct 1552) (2 occurences)


POUR CITER CETTE FICHE

fr_FR

fr_FR

Claire Sicard et Pascal Joubaud, Notice Edition 7350, Scripta Manent, état du : 04 avril 2023